Laire Lagu Dalu Suci: Marga Orgel Greja Dikrikiti Tikus
Kidung Natal Dalu Suci asline ing basa Jerman, Stille Nacht. Sing ngarang tembung-tembunge Pastur Josef Mohr ing Oberndorf, Austria. Lagune dirumpaka mitrane yaiku Franz Xaver Gruber, guru musik lan pemimpin paduan suara greja ing kutha iki, gara-gara orgel greja rusak dikrikiti tikus..
Lagu iki sepisanan dinyanyekake ing Nicola-Kirche (Greja Saint Nikolas) Oberndorf dhek 25 Desember 1818 utawa 190 taun kepungkur. Adate lagu-lagu rokani ing greja iki diiringi orgel (organ jaman semana). Ing pahargyan Natal ing Paroki Oberndorf bengi iku sing ngiringi Gruber nganggo gitar.
Saupama ora rusak, kira-kira bae lagu Stille Nachf ora lair. Lo kok? Rong dina sadurunge Natal 1818, Pastur Mohr lagi weruh yen orgel grejane rusak. Pipa-pipa dalan hawa sing ngasilake swara musik dikrikiti tikus. Kejaba perlu ragad akeh kanggo ndandani, wektune wis nyrempeg. Pastur sedhih banget.
Mohr kelingan tau ngarang geguritan telung pada sing nggambarake kedadeyan bengi sepi ing kandhang wedhus gibas Betlehem nalika Yesus miyos saka guwa garbane keng ibu, Maryam. Judhule: Stille Nacht (Dalu Suci).
Pada sepisan unine mengkene: “Stille Nacht! Heilige Nacht!/Alles schlaft; einsam wacht/Nur das traute heilige Paar./ Holder Knab im lockigten Haar, / Schlafe in himmlischer Ruh!/ Schlafe in himmlischer Ruh! (Dalu suci tidhem sami, donyane kepati. Hamung loro jumaga terus, bapa biyung kinasih suci. Putra sare angler, Putra sare angler.)
Enggal-enggal dheweke menyang omahe Franz Gruber njaluk tulung supaya dikarangake lagu sing iramane cocog karo geguritane. Maune guru musik iki selak awit kuwatir warga greja nampik musik gitar kanggo ngiringi kidung rokani. Mohr meksa bae. Nyatane tetembungan lan lagu Stille Nacht gawe senenge warga. Sabanjure lagu iki kanggo ing pahargyan Natal paroki-paroki liyane lan sumebar saindenge Austria nganti mlebu kratone Raja Prusia, Frederick Wihelmus IV.
Sang Raja netepake Mohr lan Gruber pangripta lagu iki sing saiki sumebar ing salumahe Bumi kasalin ewon basa saka basa asline, Jerman. Ing Indonesia Stille Nacht wis disalin menyang atusan basa dhaerah. Tembung-tembunge rada beda karo asline, lagune tetep.
Contone basa Madura: “Malem Kodus sanget seppe. Juru Slamet kula rabu. Kadi babaji’ Sotce. E pasaren kandhang Betlihem. Guste Rato Salam. Guste Rato Salam.” ajeg dikidungake warga Kristen suku Madura ing GKJW Pasamuwan Sumberpakem, 29 km salore kutha Jember, ing riyaya Natal.
Betlehem kutha paling kerep uga paling sering disebut dening umat kristiani sadonya ing mangsa Natal. Betlehem, tembung Ibrani, diwaca bet lehem ateges omah roti. Ing basa Arab karan Bayt Lahm. Kutha klairane Nabi lan Raja Dawud, 9 km sakidule Yerusalem, 800 meter saka lumahe segara iki, uga kawentar minangka papan miyose Yesus Kristus, sing kala-kala disebut Isa Almasih. Almasih, masehi,.kristus ateges sing dijebati lenga wangi.
Watara rong ewu taun kepungkur, Maryam sing lagi ngandheg sepuh lan pacangane, Yusuf, kepeksa ninggal kutha klairane, Nazaret, mlaku ngidul watara 100 km nuju Yerusalem perlu melu cacah jiwa nuruti prentahe Kaisar Romawi.
Nalika iku tanah Israel dadi jajahane Krajan Romawi lan tumindake sensus ora kaya jaman saiki. Amarga wis ora oleh kamar penginepan, Yusuf lan Maryam trima manggon ing kandhang wedhus. Ya ing kandhang iku jabang bayi Yesus miyos dipahargya dening para pangon saka ara-ara Efrata sacedhake Betlehem.
Saiki Betlehem dadi laladane Palestina wiwit 21 Desember 1995 sawise Israel masrahake kutha iki marang Otoritas Palestina. Upacarane diterusake pahargyan Natal diestreni pemimpin Palestina, Yasser Arafat sabrayate. Warga kutha iki saiki watara 46.000 jiwa (40 persene Kristen).
Foto: Museum Stille Nacht ing Oberndorf, Austria. Sumber: Wikipedia
e-mail artikel ini




(4.5 out of 5)
Have your say!